ما هو معنى العبارة "be brought face to face with"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖be brought face to face with معنى | be brought face to face with بالعربي | be brought face to face with ترجمه

يعني أن شخصًا ما يواجه موقفًا أو مشكلة بشكل مباشر ولا يمكن تجنبها. يمكن أن يكون هذا مثيرًا للقلق أو التحدي، وغالبًا ما يتطلب استجابة فورية.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "be brought face to face with"

هذا التعبير يتكون من ثلاثة أجزاء رئيسية: 'be brought' وهو جزء من الفعل يشير إلى الحالة التي تم إحداثها أو تغييرها، 'face to face' وهو تعبير عن الاتصال المباشر، و 'with' وهو حرف جر يشير إلى الهدف أو الشيء الذي تم التعامل معه.

🗣️ الحوار حول العبارة "be brought face to face with"

  • Q: What would you do if you were brought face to face with a difficult decision?
    A: I would take a deep breath and carefully weigh the pros and cons before making a choice.
    Q (ترجمة): ماذا ستفعل إذا واجهت قرارًا صعبًا؟
    A (ترجمة): سأأخذ نفسًا عميقًا وأوزن الإيجابيات والسلبيات بعناية قبل اتخاذ قرار.

✍️ be brought face to face with امثلة على | be brought face to face with معنى كلمة | be brought face to face with جمل على

  • مثال: He was brought face to face with his fears during the haunted house tour.
    ترجمة: تم إحضاره وجهًا لوجه مع مخاوفه أثناء جولة المنزل المخيف.
  • مثال: The journalist was brought face to face with the harsh realities of war.
    ترجمة: تم إحضار الصحفي وجهًا لوجه مع الحقائق القاسية للحرب.
  • مثال: She was brought face to face with the consequences of her actions.
    ترجمة: تم إحضارها وجهًا لوجه مع عواقب أفعالها.
  • مثال: The CEO was brought face to face with the company's financial crisis.
    ترجمة: تم إحضار الرئيس التنفيذي وجهًا لوجه مع أزمة الشركة المالية.
  • مثال: The athlete was brought face to face with his biggest rival in the final match.
    ترجمة: تم إحضار الرياضي وجهًا لوجه مع أقوى منافس له في المباراة النهائية.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "be brought face to face with"

  • عبارة: confront
    مثال: He decided to confront his fears head-on.
    ترجمة: قرر مواجهة أشباحه بشكل مباشر.
  • عبارة: encounter
    مثال: During the hike, they encountered a wild animal.
    ترجمة: خلال التنزه، واجهوا حيوانًا بريًا.
  • عبارة: meet
    مثال: She was excited to meet her online friend in person.
    ترجمة: كانت متحمسة للقاء صديقتها عبر الإنترنت شخصيًا.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "be brought face to face with"

القصة باللغة الإنجليزية:

During a stormy night, the young detective was brought face to face with the notorious criminal he had been pursuing for years. The lightning illuminated their confrontation, each seeking to outsmart the other. In the end, the detective emerged victorious, proving that justice always prevails.

القصة باللغة الإسبانية:

خلال ليلة عاصفة، تم إحضار المحقق الشاب وجهًا لوجه مع المجرم الشهير الذي كان يطارده لسنوات. أضاء البرق مواجهتهما، كل منهما يحاول أن يتفوق على الآخر. في النهاية، ظهر المحقق كالفائز، مؤكدًا أن العدالة تعظم دائمًا.

📌العبارات المتعلقة بـ be brought face to face with

عبارة معنى العبارة
face to face يعني التعامل أو القاء النظر مباشرة بين شخصين دون وسائط إلكترونية أو أي وسيلة أخرى تفصل بينهما. يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى المواقف التي يتم فيها تبادل الأفكار أو المعلومات بشكل شخصي ومباشر.
face up to يعني التعامل مع المشكلة أو الواقع بشجاعة وصراحة. يشير إلى الاعتراف بالمشكلة والتصرف بناءً عليها.
in face of يعني الواجهة مباشرة أو التعامل مع شيء صعب أو صعب التحقيق. يستخدم لوصف الموقف أو الحالة التي يواجهها الشخص أو الجماعة والتي تتطلب منهم اتخاذ قرار أو إجراء.
make a face يعني عرض وجه معين يعبر عن مشاعر أو ردود فعل معينة، مثل الاستهزاء أو الاشمئزاز أو الإعجاب. يستخدم هذا التعبير عندما يريد شخص ما التعبير عن مشاعره بشكل غير مباشر عن طريق تغيير شكل وجهه.
in one's face يستخدم هذا التعبير لوصف شيء ما يحدث بشكل مباشر وواضح، غالبا ما يشير إلى موقف أو تصرف يكون مزعجا أو محرجا بشكل واضح. كما يمكن استخدامه للإشارة إلى أن شخصا ما يتعرض للنقد أو الإحراج بشكل مباشر.
in (the) face of يعني التعامل مع أو التصرف في وجه الصعوبات أو التحديات. يستخدم لوصف الوضع عندما يواجه شخص ما ظروف صعبة أو مخيفة.
in the face of يعني التعامل مع أو الوقوف أمام شيء صعب أو خطير. يستخدم لوصف الطريقة التي يتعامل بها شخص ما مع التحديات أو المواقف الصعبة.
lose face يعني أن يخسر شخص ما الاحترام أو السمعة في المجتمع أو مع مجموعة من الناس بسبب فعل شيء غير مقبول أو غير متوقع.
in the face of sth. يعني التعامل مع أو الوقوف ضد شيء صعب أو صعب التحقيق. يمكن استخدامه لوصف الشجاعة أو الصبر عند مواجهة التحديات.
save face يعني الحفاظ على الكرامة أو السمعة بعد أن تكون قد ارتكبت خطأ أو فشلت في شيء ما، وغالبًا ما يتم ذلك من خلال العمل على تصحيح الموقف أو التصرف بطريقة تجعل الآخرين ينظرون إليك بشكل أفضل.

📝الجمل المتعلقة بـ be brought face to face with

الجمل